Exilul se întoarce acasă. Colocvii de literatură și jurnalism. Ediția I – Monica Lovinescu

 

Biblioteca Județeană „Alexandru și Aristia Aman”, alături de  Uniunea Scriitorilor din România (Filiala Craiova), Uniunea Ziariștilor Profesioniști din România (Filiala „Tudor Arghezi”, Craiova), Asociația Culturală „Carmina Balcanica”, Editura „Aius” și revista „Mozaicul”, organizează în perioada 3 – 4 noiembrie 2022 evenimentul cultural intitulat „Exilul se întoarce acasă. Colocvii de literatură și jurnalism. Ediția I – Monica Lovinescu”.

Programul evenimentului:

Joi, 3 noiembrie, orele 16.30 – Casa Dianu Craiova

  • Deschidere:

-Cuvânt de salut din partea conducerii Bibliotecii Județene „Alexandru și Aristia Aman” (Lucian Dindirică, manager Biblioteca Județeană „Alexandru și Aristia Aman”)

-Cuvânt de salut din partea conducerii USR (Ioan Lascu, președintele Filialei Craiova a USR);

-Cuvânt de salut din partea conducerii UZPR (Mircea Pospai, președintele Filialei „Tudor Arghezi”, Craiova)

  • Desfășurarea colocviului (moderator: Mihaela Albu):

-Dinu Zamfirescu (istoric, fost corespondent al Secției Române a postului BBC de la Paris, colaborator al presei românești din exil, membru al Colegiului CNSAS) – Colaborare la radio cu Monica Lovinescu;

-Daniela Zeca Buzura (profesor universitar, prozatoare, eseistă, realizator TV) – Monica Lovinescu: o voce la microfon;

-Marina Dumitrescu (realizator radio și TV, publicist) – Radiocultura – un scop atins. Despre corespondența oralitate/scriere în viața și cariera Monicăi Lovinescu;

-Ioan Lascu (prof. univ., scriitor) – Monica Lovinescu pe unde scurte;

-Dan Anghelescu (scriitor) – Monica Lovinescu: Est/ Etica neuitării;

-Mihaela Albu (prof. univ., scriitor) – Monica Lovinescu și datoria de memorie (Jurnale și memorii);

-Mircea Pospai (jurnalist, scriitor) – O dragoste până la capăt: ultimele prezențe pe undele radio;

-Lucian Dindirică (manager Biblioteca Județeană „Alexandru și Aristia Aman”) – Monica Lovinescu și alți mari exilați, reîntorși „acasă”.

  • Lansare de carte: Această dragoste care ne leagă (ediția a III-a, editura Corint) de Doina Jela
  • Expoziție de carte și reviste: Biblioteca Județeană „Alexandru și Aristia Aman”, Editura Aius Craiova

 

Vineri, 4 noiembrie, orele 10 (comuna Crușeț, județul Gorj)

  • Primirea participanților la Primăria comunei. Salutul dlui primar Teodor Godeanu;
  • Vizitarea Școlii gimnaziale și întâlnirea scriitorilor cu elevii și cadrele didactice. Scurt istoric al școlii;
  • Prezentarea personalității Monicăi Lovinescu și legătura sa cu comuna Crușeț;
  • O fiică a comunei Crușeț: prof. Ecaterina Bălăcioiu-Lovinescu. Evocarea destinului său în amintirea unor localnici și în volumul Această dragoste care ne leagă – autor: Doina Jela.
  • Moment artistic: piese folclorice tradiționale, reprezentative pentru zona Crușeț, în interpretarea unor elevi ai Școlii din Crușeț;
  • Vizitarea locurilor ce amintesc de familia Bălăcioiu.

La evenimentul cultural „Exilul se întoarce acasă. Colocvii de literatură și jurnalism. Ediția I – Monica Lovinescu” participă scriitori și jurnaliști, membri ai Fililalelor Craiova ale Uniunii Scriitorilor din România și Uniunii Ziariștilor Profesioniști din România.

 

Biroul de presă al Bibliotecii Județene  Alexandru și Aristia Aman”

Triplă lansare de carte

 

Biblioteca Județeană „Alexandru și Aristia Aman” organizează vineri, 4 noiembrie 2022, începând cu ora 16.30, în sala „Acad. Dinu C. Giurescu, o triplă lansare de carte, eveniment moderat de Petrișor Militaru.

În cadrul evenimentului, vor fi lansate:

  • volumul de versuri „Estera”, scris în limba română
  • volumul „La Fleur de Figuier”, scris în limba franceză
  • o antologie bilingvă semnată de poeta franceza de origine libaneză Vénus Khoury-Ghata, tradusă din limba franceză de Denisa Crăciun

La acest eveniment cultural, vor participa invitații: Teodor Sinezis, Maria Dinu, Mihai Ene și Ana Paraschivescu.

Denisa Crăciun (n. 8 octombrie 1977, Craiova), este cercetător asociat la Universitatea Clermont-Auvergne (Franța) și doctor în literatură comparată, poetă și traducătoare de poezie.

Volume de poezie publicate: Cennare è foccu di ogni vita (Cenușa și focul oricărei vieți, Universitatea din Corté, Corsica, 2006), Incipit vita nova (Editura Timpul, Iași, 2018), Între sistolă și epistolă (Editura Eikon, București, 2021).

Denisa Crăciun a tradus din limba franceză în limba română poezie, proză și critică literară, semnate de Jacques Baron, Philippe Delaveau, Gherasim Luca, André Breton, Tristan Tzara, René Daumal, Robert Desnos, Guillaume Apollinaire, Louis Aragon, Paul Eluard, René Char, Victor Brauner, Patrick Waldberg, Colette Thevenet, Evelyne Sinnassamy, Thomas Vercruysse, Renaud Camus, Petre Răileanu, Salah Stétié, Vénus Khoury-Ghata, Issa Makhlouf, Emad Fouad, Adam Fethi, Jean Poncet, Lili Frikh.

Traduceri din română în franceză: volumul Drumețul incendiar de Gellu Naum și volumul Sora mea de dincolo de Ileana Mălăncioiu, precum și poeme de George Vulturescu și de Mircea Ciobanu.

 

Biroul de Presă al Bibliotecii Județene  Alexandru și Aristia Aman”